nontaのブログ

英語学習に興味・関心大です

とりあえず

英語のための「一言表現集」というのを作っています。
短い言葉で何かを表現するときの言い方を集めたもので
いわば、自前のテキストとでもいうものなんですが。
"Thanks a lot"(どうもありがとう)や”sure"(いえいえ)
などに始まり、"Absolutely"(そうだとも)など、映画を
見ていると俳優がよく言ったりする言葉などを拾い
集めたものです。
そんな短い表現のなかで日本語で「とりあえず」という
のがありますね。
最近の日本人がよく使う言い方です。
これは英語にするとimmediatelyとかright awayなどと
いう訳語が辞書には書いてあるのですが。
なんかちょっと違うな、という感じがあります。
日本人がよく言う「とりあえず」というのは例えば
みんなで居酒屋などに行き、注文を聞きにきたお店の
人に「とりあえずビール」などと言ったりする場合に
多く使われると思うのです。
成人の人を対象にした公民館英語のときにこの自前の
テキストを使っているのですが、先日も教室でこの話に
なり「とりあえずビール」というときに使う表現です
と説明しました。
そのあとしばらくして家に宅配便があり箱を開けてみると
なんとビールが入っていたということがありました。
私はビールが好きな人だと思われたようです。その後
教室で送り主の人に会ったとき「とりあえず」お礼を
申しあげておきました。
お中元にはまだちょっと早いようでしたが。